2007. december 30., vasárnap

2007. december 27., csütörtök

A Transmission torrentkliens magyar fordítót keres

A gnome-i18n listára tegnap esett be a Transmission torrentkliens karbantartójának levele, miszerint hamarosan jön az 1.0 és fordításokat keres. Erre viszont nincs kapacitásom, így itt a remek alkalom közreműködni egy szabad szoftver jobbá tételében és némi megbecsülésre is szert tenni :). A sablon 250 rövid sztringből áll, nem egy hatalmas munka, kezdőknek is merem ajánlani. Ha elakadsz, az openscope levelezőlistáján kérhetsz segítséget a rázósabb sztringekhez/teszteléshez/átolvasáshoz.

Fordításra fel!

2007. december 19., szerda

PPPoE támogatás a Gnome-ban

A Gnome felhasználói felületének régi és jogosan követelt adóssága, a PPPoE kapcsolatok beállításának lehetetlensége. Az egyes disztribúciók ezt saját fejlesztésű eszközökkel vagy a jó öreg karakteres pppoeconf nevű eszközzel oldották meg, ennek azonban vége szakadhat: a gnome-system-tools karbantartója nemrég értesített, miszerint megírta ennek támogatását, lehet tesztelni. Sajnos azóta lemondtam az adsl előfizetésemet, így a tisztelt Közösséghez kell fordulnom: aki a tavasszal esedékes 2.22-ben normális DSL támogatást szeretne látni, az tesztelje az SVN-ből fordított Gnome-ot.

Ez ma már nem olyan bonyolult, mint akár egy fél évvel ezelőtt, ugyanis szintén nemrég készült el a Gnome Developer Kit névre hallgató disztribúció-szerűség, amely a Foresight Linuxon alapul és az SVN-ből néhány naponta fordított Gnome-ot tartalmazza, így ideális eszköz az efféle tesztekhez :).

Két változatban tölthető le, VMware képfájlként és telepíthető ISO-ként, a DSL beállítás teszteléséhez az utóbbi letöltését javaslom. Tehát tesztelésre fel, az esetleges hibákat pedig nem nekem, hanem a megfelelő
bugzilla bejegyzésbe jelentsétek.

2007. december 6., csütörtök

December 6

Ma a gyárban nem volt munka, így kicsit jobban haladtam a tervezettnél, a util-linux sablonban nagy nehezen magam mögött hagytam az 1200. sztringet. Ilyen szépségek voltak benne, hogy

#: hwclock/rtc.c:456
#, c-format
msgid "setting epoch to %ld with RTC_EPOCH_SET ioctl to %s.\n"
msgstr "a korszar beállítása a %ld-val a RTC_EPOCH_SET ioctl a %s-hoz.\n"

Ha ettől nem őrülök meg, akkor már semmitől :).

A VLC is szépen fogyott:
vlc-head.hu.po
3020 translated messages, 747 fuzzy translations, 612 untranslated messages.

2007. december 5., szerda

Elindultunk

Ez itt egy újabb senkit sem érdeklő blog, üdvözlök mindenkit :).

Miért is e blog? Elsősorban arról tervezek írni, hogy mi folyik a szabad szoftverek világában, különös tekintettel a Gnome és az Ubuntu háza táján, fordítói és felhasználói szemmel nézve. Lesz még szó sok egyébről is, ami a kezem nyomát viseli, majd meglátjátok :).

Ezen kívül felháborítónak tartom, hogy a fenti két (és sok más) projekt magyarítását végző személynek nincs rendes blogja, tehát.

Csapjunk hát bele a dolgok közepébe.

A közeljövőben két olyan program fordításának gatyába rázására teszek kísérletet, amelyeknek nincs sok közük a fent említett két meglehetős méretű állathoz, ezek pedig a util-linux nevű segédprogram-gyűjtemény, a VLC, amelyből a terv szerint január 1.-én lesz kiadás. Igyekszem minden nap számot adni a haladásról, ezzel némileg elkerülve a lustaságból fakadó el nem készülést, meglátjuk, beválik-e. Ha nem, kérdezzetek rám nyugodtan :).

A kiinduló állapot szerint a util-linux nagyjából 1900 sztringje közül az 1050. újrafordítása körül járok, a VLC-ből pedig még kb 1800 van hátra.